Tłumaczenie "принадлежал к" na Polski

Tłumaczenia:

należą do

Jak używać "принадлежал к" w zdaniach:

Я сказал, что устроил взрыв, а потом назвал имена всех, кто не принадлежал к ИРА.
Powiedziałem więc, że podłożyłem bombę... i podałem nazwiska wszystkich znajomych, co nie należą do IRA.
Кто точно не принадлежал к ИРА.
Na pewno nie należą do IRA. - Czemu?
Мы подозревали, что Нолан принадлежал к каким ни будь экстремистам, но не могли этого доказать.
Podejrzewaliśmy, że Nolan należy do jakiejś grupy ekstremistów, ale nie było dowodów.
Священник, которого сегодня убили, принадлежал к тайному ордену, призванному остановить Гекату.
Ksiądz, który został dzisiaj zabity, należał do tajnego zakonu zobowiązanego, by zatrzymać Hecate.
Судя по надписям, он принадлежал к царскому роду.
Inskrypcje mogły sugerować prawdopodobnie status królewski.
Он принадлежал к тому законопослушному классу, для которого полиция была непреложным защитником.
Należał do grupy społecznej, która przestrzegała praw. Policja była jego naturalnym obrońcą.
Он принадлежал к старой школе, тосковал по хорошему обществу и стабильности прошлого.
Należał do starej szkoły, wzdychającej do dawnego społeczeństwa i stabilizacji.
Ходоровский принадлежал к движению сюрреалистов... и Дали это нравилось.
Jodorowsky był częścią ruchu surrealistycznego, a Dalemu się to podobało.
Сэр, мистер Лайон не принадлежал к их четвёрке.
Ale pan Lyon nie był w czwórce graczy na polu golfowym.
Он тоже принадлежал к Королям Джи Парка?
Został zidentyfikowany jako członek G Park Lords?
Мистер Нильсен случайно не принадлежал к числу ваших друзей?
Czy przypadkiem pan Nielsen był w kręgu waszych przyjaciół?
Позже он был занят римлянами, в византийскую эпоху принадлежал к предмету Самос, был разрушен турками в 10 веке, был оккупирован итальянцами в 1912 году, до его вступления в Грецию в 1948 году.
Później został zajęty przez Rzymian, w czasach bizantyjskich należał do tematu Samos, został zniszczony przez Turków w 10. wieku, został zajęty przez Włochów w 1912 roku, aż do jego włączenia z Grecją w 1948 roku.
Но именно Райсуддин, будучи приезжим, несмотря на нападение, несмотря на то, что оказался бездомным и получил травмы, принадлежал к республике мечты; Строман же был частью другой, уязвленной страны, хотя ему и выпало счастье родиться белым.
To Raisuddin, mimo statutu przybysza, mimo ataku, mimo bezdomności i traumy, jaką przeżył, należał do republiki marzeń, Stroman należał do tej drugiej połowy kraju, tej zranionej, choć urodził się jako uprzywilejowany biały.
Ибо Тот, о Котором говорится сие, принадлежал к иному колену, из которого никто не приступал к жертвеннику.
Bo ten, o którym się to mówi, inszego jest pokolenia, z którego żaden nie służył ołtarzowi.
3.0092620849609s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?